It’s definitely an EU only thing and indeed cryptic for everyone else. Norway CAA has put it on their FAQ
Peter wrote:
Never heard that one…
https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_person
This is standard terminology whenever a language is taught. Surely those terms were used when you learned English?
I never learned English, formally
Obviously speaking in the third person would not include (for example) speaking to a group and saying “welcome to the meeting, we are here today to discuss the role of third people in our work” Maybe somebody should host an academic conference to compare international misuse of English grammar
“Maybe somebody should host an academic conference to compare international misuse of English grammar”
Picking an analogy of claims on Chinese grammar misuse by “others”, which grammar are we talking about? British English (traditional) or American English (simplified)?
@ silvaire I am afraid by your definition of illiterate you would have to add William Shakespeare to the list of those who need educating in English grammar, it’s the reason actors interpret the lines differently I don’t recall him using many commas to guide the sense . So perhaps by referring to English as the language of WS the French are getting it all wrong and should learn their English on the forums.
Earlier I almost posted that regulations do not need William Shakespeare, they need to be clear. Instead I said regulations are serious business not theater.
I hope that makes sense to third people – my new term for people outside of native English speaking countries .
I come in peace, take me to your leader!
On second thought, don’t.
p.s. all your base are belong to us ;-)
Not Shakespeare but “English English” (according to Michael Cane)
Now if you come up with some of this stuff during your level 6 exam you better hope your examiner is someone who speaks or at least understands this…